Sunday, March 05, 2006
her addiction
EVERY HEART--BoA
Ikutsu namida o nagashitara
every heart
sunao ni nareru darou
Dare ni omoi tsutaetara
every heart
kokoro mita sareru no darou
nagai nagai yoru ni obieteita
Tooi hoshi ni inotteta
meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ai o sagashiteiru
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
kyou mo takaisora miageteiru
donna egao ni deaetara
every heart
yume wo fumidasereruyo
hitowa
kanashimi no mukou ni
every heart
shiawase ukabete nemuru
itsuka itsuka subete no tamashii ga
yasuraka ni nareru youni
meguru meguru toki no naka de
boku tachi wa ikite nanika wo shiru
toki ni warai shugoshi naite
kyou mo mada aruki tsuzukete iku
osanai kioku no kata sumi ni
atatakai basho ga aru soushi
hoshi tachi ga hanasu mirai ga
itsumo kagayaite ita
so shine
meguru meguru toki no naka de
Bokutachi wa ai o sagashiteiru
Tsuyoku tsuyoku naritai kara
kyou mo takaisora miageteiru
meguru meguru toki no naka de
boku tachi wa ikite nanika wo shiru
toki ni warai shugoshi naite
kyou mo mada aruki tsuzukete iku
English translation--
If there were many tears falling down,
Every heart would become gentle.
If everybody expresses what they think,
Every heart can be satisfied.
I was frightened by the neverending night,
So I prayed to the distant stars.
In endlessly repeating time,
We were searching for love,
Because we wanted to become stronger.
We look up to the faraway sky.
The two of us, smiling, meet here,
Every heart has a habit of receiving its dreams.
Sadness has no effect on us,
Every heart gains happiness when it flies.
Someday our souls will unite,
We will give peaceful approval.
In endlessly repeating time,
We know why we are living.
We go through the nighttime laughing,
Both of us are mourning, yet we walk on.
Memories of everything has settled,
This is a warm place to be.
The stars separate us from the future,
We are always so brilliant,
So shine.
In endlessly repeating time,
We were searching for love,
Because we wanted to become stronger.
We look up to the faraway sky.
In endlessly repeating time,
We know why we are living.
We go through the nighttime laughing,
Both of us are mourning, yet we walk on.
FUKAI MORI[[DARK FOREST]]--Do As Infinity
fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto
okizari ni shita kokoro kakushite'ru yo
sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta
hitobito wa eien no yami ni kieru
chisai mama nara kitto ima demo mieta ka na
* boku-tachi wa ikiru hodo ni
nakushite'ku sukoshi zutsu
itsuwari ya uso wo matoi
tachisukumu koe mo naku
aoi aoi sora no iro mo kidzukanai mama
sugite yuku mainichi ga kawatte yuku
tsukurareta wakugumi wo koe ima wo ikite
sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo
toki no RIZUMU wo shireba mo ichido toberu darou
boku-tachi wa samayoi nagara
ikite yuku doko made mo
shinjite'ru hikari motome
arukidasu kimi to ima
* Repeat
boku-tachi wa samayoi nagara
ikite yuku doko made mo
furikaeru
michi wo tozashi
aruite'ku eien ni
tachisukumu koe mo naku
ikite yuku eien ni
English Translation--
I'm sure that the heart I left behind
still lies hidden in the heart of the deep, deep forest.
Exhausted, without the strength to search
people vanish into the infinite darkness.
If it's so small, I wonder if I can see it even now?
* As we live on,
we lose a little bit more.
Shrouded in falsehoods and lies,
we stand frozen to the spot, unable to cry out
The days pass by and change,
without us even realizing how blue the sky really is.
Overcoming that made-up scheme,we live the present,
and our rusted hearts begin to beat again!
We live our lives
wandering to the ends of the earth.
Believing (in you?), now I begin my journey with you,
in search of the light.
We live our lives
wandering to the ends of the earth.
Closing off
the way back,
we walk on for eternity.
We live our lives standing frozen to the spot,
unable to cry out, for eternity..
3:18 PM
ME
#o1 JIAYUN tan
#o2 FEMALE
#o3 sixteen
#o4 Cross Country
#o5 164cm
#o6 48 kg
#o7 jiayuntan_@hotmail.com
#o8 24 NOV 1991
#o9 sagittarius
#10 INNOVA JUNIOR COLLEGE
#11 o8-23A
FOOTPRINTS
NAVIGATIONS
206 class blog
jiaxin[my sister]
cindy
nurul
priya
peishan
Louisa
xinyi
hwee en
michelle
amanda
jasmine ang
angie
sheryl
sean
beiyu
xiangwei
shuwen
zixin
muriel
tingyuan
jinrong
celeste
meiyi
jasmine thian
serene heng
linglong
phantomofoperasoundtrack
ervin
eng peng
joel
crosby
priscilla
isaac
julia
jeanne
linn
rachel fong
Lydia Neo
Valerie Teo
alicia
glande
erica
hazel
jovian
angelina
linlaoshi
jinleong
songen
yirong
larry
rainer
ruby
weijie
juitwen
yanhong
xinru
fiona
desiree
honhey
melody
alvinwang
jingwen
jiahao
chee kwun
miss chua
yuanyih
zejun
charlene
zejun+zhikai
yufeng
david
leyee
meiwei
ali
jacq
bee ying
dharshni
leyee
ivan
cherie
skandan
gabriel
timothy
joanneong
chunming
rachel
hiroshi
titus
robin tan
valerie
ShopLah!
June 2004
July 2004
August 2004
September 2004
October 2004
November 2004
December 2004
January 2005
February 2005
March 2005
April 2005
May 2005
June 2005
July 2005
August 2005
September 2005
October 2005
December 2005
January 2006
February 2006
March 2006
April 2006
May 2006
June 2006
July 2006
August 2006
September 2006
October 2006
November 2006
December 2006
January 2007
February 2007
March 2007
April 2007
May 2007
June 2007
July 2007
August 2007
September 2007
October 2007
November 2007
December 2007
January 2008
February 2008
March 2008
April 2008
May 2008
July 2008